"La dificultad no debe ser un motivo para desistir sino un estímulo para continuar"

Compra el disco de Paqui Sánchez

Disfruta de la música de Paqui Sánchez donde quieras y cuando quieras comprando su disco.

Puedes comprar el disco Óyelo bien de Paqui Sánchez Galbarro de forma segura y al mejor precio.

Cancionero. Francesco Petrarca. Comentario

Hola, querido amigo dokusha: Hoy nuestra faltriquera se viste de gala para recibir al gran Francesco Petrarca y su obra Cancionero… Para que entendáis mejor el mundo de la poesía petrarquista, si me lo permitís, voy a llevaros de su mano por este hermoso texto… Veréis, sin duda, una de las obras que más influjo han ejercido en la literatura europea es la de Francesco Petrarca (1304-1374), destacado representante de la corriente renovadora del saber que se halla en el origen del Renacimiento. Filólogo iniciador de la historia de las letras y de la ciencia de la historia, filósofo y latinista, Petrarca –posterior en solo una generación al autor de la Divina comedia y contemporáneo de Boccaccio, cuya amistad cultivó--- es más conocido en la actualidad por la recopilación de sus composiciones en lengua “vulgar”, conocida generalmente con el nombre de Cancionero, en las cuales volcó la expresión de un amor ya de nuevo signo, puramente humano. Reflejo de la experiencia de toda una vida –no cesó de reordenar y corregir sus poemas a lo largo de su existencia—biografía espiritual, más que sentimental, los 317 sonetos, 29 canciones, 9 sextinas, 7 baladas y 4 madrigales que lo componen son, el “ producto orgánico de una experiencia largamente meditada”, pero asimismo, en no menor medida, hijos legítimos “no solo de su amor por Laura, sino también de su sabiduría y erudición… Cancionero (Canzoniere en italiano es el nombre con que popularmente se conoce la obra lírica en “vulgar” toscano de Francesco Petrarca Rerum vulgarium fragmenta (Fragmentos de cosas en vulgar), entendido vulgar como la concepción moderna de romance, compuesta en el siglo XIV, y publicada por primera vez en Venecia en 1482 por el editor Vindelino da Spira… El título original de la obra Francisci Petrarchae laureati poetae Rerum vulgarium fragmenta. Aunque Petrarca cifró su gloria poética en sus versos (en latín) y no en sus rimas (en vulgar), que motejaba de fragmenta (frangmentos) y nugellae (naderías), lo cierto es que elaboró cuidadosamente su Cancionero durante años, corrigiendo y reescribiendo, añadiendo y desechando; de manera que la obra poética final se corresponde con un propósito perfectamente meditado y consciente del poeta… Y así, en su Cancionero, pueden advertirse unas características particulares, requeridas por cualquier otro cancionero posterior al que desee aplicársele el adjetivo de petrarquista: la obra, aunque compuesta de fragmentos, de rime sparse, debe ser unitaria. El hilo argumental del Cancionero es la vivencia amorosa que se narra en primera persona. Debe estar dedicado a una sola dama. Tal es así que Petrarca en el definitivo manuscrito sustituyó una balada (Donna mi vene spesso ne la mente), que podía inducir a creer al dokusha que había amado más de una Laura. Excepciones a esta regla son el fragmento CLXXI (El nudo en que Amor me retuviera) o el segundo cuarteto del CCCXVIII (Al caer de una planta, que arrancada). El Cancionero debe tener, además, una secuencia narrativa que conduzca al dokusha a través de la historia del sentimiento amoroso del poeta. Esto se traduce en que los poemas deben aparentar haber sido escritos cronológicamente en el orden en que aparecen en la obra. El tema es el amor e non solo. El cancionero se salpica con poemas a la amistad, políticos, morales, patrióticos o anecdóticos que, al poder ser fechados más fácilmente, sirven para acentuar la progresión narrativa de la que ya os he hablado más arriba. El Cancionero debe ser, finalmente, polimétrico, de modo que las formas métricas se correspondan con el estado anímico y el mensaje que quiere transmitir el poeta en cada momento… Con esto, querido dokusha, espero que te acerques a esta obra sin temor y lo leas con placer… Para que lo puedas disfrutar en su lengua original, te lo dejo también con el título de Canzoniere (libro cedido por el filósofo italiano Devis Oneto para esta faltriquera)… Entonces, ahora sí, lee y disfruta…

Compartir en redes sociales

Esta página ha sido visitada 200 veces.